-
陳漱渝:夢(mèng)到梅花即見(jiàn)君——李霽野與臺(tái)靜農(nóng)的兩岸情
南開(kāi)大學(xué)外文系主任李霽野先生是我的老恩師。
2024-03-06
-
高原上傲然開(kāi)放的《山花》
1979年1月,已與讀者闊別14個(gè)寒暑的《山花》這一刊名,迎來(lái)了它的新蕾,又和廣大讀者見(jiàn)面了。
2024-03-06
-
田漢與千田是也 中日戲劇交流的搭橋人
由北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、北京大鸞翔宇慈善基金會(huì)、田漢基金會(huì)共同主辦的“‘吾儕當(dāng)致力于搭橋之功夫’——?dú)W陽(yáng)予倩、田漢與中日戲劇文化交流”圖片展,目前正在北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)圖書(shū)館展出。
2024-03-05
-
黃喬生:魯迅與陳師曾
陳師曾 一 《朝花夕拾》是魯迅1926年所作十篇“回憶的記事”[1]的結(jié)集,前五篇寫(xiě)于北京,后五篇寫(xiě)于廈門(mén)。
2024-03-05
-
馮幽若憶馮其庸:粗繒大布裹生涯 腹有詩(shī)書(shū)氣自華
父親走了已過(guò)七載,這七年來(lái)我不斷穿梭于北京和維也納之間,處理著他走后留下的各種事宜。
2024-03-05
-
劉心武的當(dāng)代文壇備忘錄
對(duì)上世紀(jì)八九十年代之交出生的我們這一代讀者而言,劉心武這個(gè)名字可謂既熟悉又陌生,熟悉的是他作為中國(guó)當(dāng)代文學(xué)史上“傷痕文學(xué)”代表作家,以及2005年在中央電視臺(tái)“百家講壇”欄目上的“揭秘《紅樓夢(mèng)》”引發(fā)巨大社會(huì)反響。
2024-03-04
-
陳喜儒:巴金物語(yǔ)
一 1980年4月,我隨巴金、冰心率領(lǐng)的中國(guó)作家代表團(tuán)赴日本訪(fǎng)問(wèn)。
2024-03-04
-
“壓寨夫人”冰心
1929年6月,冰心(謝婉瑩)與社會(huì)學(xué)家吳文藻結(jié)為伉儷,成為坊間美談。
2024-03-01
-
衷龍達(dá):懷彭荊風(fēng)先生
第一次讀到彭荊風(fēng)先生的文章是二十多年前的一個(gè)雪天,在我們縣城的一個(gè)小書(shū)店。
2024-03-01
-
“戰(zhàn)敗的先知”:革命低潮中的未名社
1928年4月,未名社遭查封,李霽野、臺(tái)靜農(nóng)、韋叢蕪一同被捕,只有韋素園因身在西山幸免于難。
2024-03-01
-
老舍與北京人藝的雙向奔赴
2024年正值老舍先生誕辰125周年。
2024-02-29
-
“迅翁垂教記猶新”:常任俠與魯迅
魯迅既通過(guò)言傳身教直接影響了一批同時(shí)代人,也借助思想、作品和事跡間接滋養(yǎng)了許多后學(xué),常任俠就是其中的代表。
2024-02-29
-
大學(xué)問(wèn)家的“第一篇”
由本人談不上豐富的閱讀經(jīng)驗(yàn)而言,有時(shí)會(huì)產(chǎn)生這樣一個(gè)可能沒(méi)什么根據(jù)的感想:一些大的學(xué)問(wèn)家,他們最讓人心折和佩服的,往往是他們學(xué)問(wèn)長(zhǎng)河里面的“第一篇”。
2024-02-29
-
田漢與《白蛇傳》
著名劇作家田漢先生曾為京劇表演藝術(shù)家劉秀榮親自編寫(xiě)了一出膾炙人口的京劇《白蛇傳》,這里面還有一個(gè)故事。
2024-02-29
-
茅盾與《漢口民國(guó)日?qǐng)?bào)》
青年茅盾 《漢口民國(guó)日?qǐng)?bào)》報(bào)樣 1926年底,茅盾任《漢口民國(guó)日?qǐng)?bào)》總主筆,僅僅42天時(shí)間,就為這份“共產(chǎn)黨辦的第一張大型日?qǐng)?bào)”創(chuàng)作了34篇文章,影響廣泛。
2024-02-29
-
甚屬罕見(jiàn) 北海公園鐵影壁的前世今生
集齊“龍卡”,是不是可以“召喚神龍”? 公元1928年,農(nóng)歷戊辰年,也即民間俗稱(chēng)的“龍年”。
2024-02-28
-
聞捷四次改名
著名詩(shī)人聞捷,本名巫之祿。
2024-02-28
-
陶鑄詩(shī)詞中的高風(fēng)勁節(jié)
陶鑄是卓越的黨和國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,杰出的無(wú)產(chǎn)階級(jí)革命家。
2024-02-28
-
我們應(yīng)該如何重塑古人形象?
本文所說(shuō)的“古人形象重塑”指的是“故事新編”類(lèi)小說(shuō)中的古人形象塑造,即作家對(duì)神話(huà)傳說(shuō)、歷史傳奇和古典名著中的人物形象進(jìn)行重構(gòu),形成新的人物形象。
2024-02-28
-
從晚清的“豪杰譯”到五四的直譯
雖然晚清與五四共同構(gòu)成中國(guó)翻譯史上第三次翻譯高潮,但這兩個(gè)時(shí)段的翻譯卻留給后人迥然相異的印象。
2024-02-28