中國(guó)版“編舟記”:一本小語(yǔ)種詞典,他編了36年
每個(gè)人在學(xué)習(xí)和工作的過(guò)程中都會(huì)用到各種語(yǔ)言的詞典,但很少有人了解一部詞典是怎樣編撰而成的。
曾獲得日本書(shū)店大獎(jiǎng),并改編為同名電影的小說(shuō)《編舟記》讓詞典編撰這項(xiàng)工作走進(jìn)了大眾視野。原來(lái)高質(zhì)量的詞典編撰并不只是簡(jiǎn)單的翻譯詞條,而需要建立在科學(xué)研究的基礎(chǔ)上,加上全面、認(rèn)真的分析和綜合。這份工作的繁雜和辛苦是常人難以想象的。
編舟記 電影劇照
從1975到2012,中國(guó)版“編舟記”的來(lái)龍去脈
《編舟記》中詞典編撰者一絲不茍的匠人精神值得敬佩,而中國(guó)亦不缺這樣的故事。
2012年4月,已經(jīng)76歲的車洪才乘公交車來(lái)到商務(wù)印書(shū)館。他走到傳達(dá)室窗口,對(duì)里邊的人說(shuō),我要去第一編輯室,卻被回說(shuō)已經(jīng)沒(méi)有第一編輯室了。之后他被告知應(yīng)該去樓上的外語(yǔ)編輯室。
編輯室里只有一位小姑娘,車洪才對(duì)她說(shuō):“我來(lái)聯(lián)系出一本詞典,普什圖語(yǔ)的?!币?jiàn)小姑娘沒(méi)有反應(yīng),又補(bǔ)充一句:“阿富汗的?!?/p>
“能有多少字?”她問(wèn)。
“大約兩百多萬(wàn)?!避嚭椴糯鸬馈?/p>
她立即站了起來(lái),說(shuō):“您請(qǐng)坐,我去找我們主任?!?/p>
當(dāng)編輯室主任張文英趕到時(shí),車洪才把打印好的詞典編寫過(guò)程以及說(shuō)明的材料交給了她。她在審閱過(guò)所有資料后說(shuō):“您這本詞典我個(gè)人意見(jiàn),我們接了。但是立項(xiàng)要由館務(wù)會(huì)議通過(guò),下個(gè)月館務(wù)會(huì)我上報(bào)?!?/p>
與張文英互換聯(lián)系方式后,車洪才一身輕松地走出了商務(wù)印書(shū)館。而在商務(wù)印書(shū)館的檔案室,一份塵封多年的紅頭文件也因?yàn)檐嚭椴诺牡絹?lái)得以重見(jiàn)天日。
1975年,為了增加中國(guó)在聯(lián)合國(guó)教科文組織的影響力,國(guó)務(wù)院召開(kāi)了“全國(guó)中外文辭書(shū)出版工作會(huì)議”,準(zhǔn)備花10年的時(shí)間出版160種中外語(yǔ)文詞典。普什圖語(yǔ)作為阿富汗的官方語(yǔ)言,也被列入其中。然而時(shí)局變動(dòng),幾經(jīng)輾轉(zhuǎn),在車洪才踏入商務(wù)印書(shū)館的大門前,已經(jīng)沒(méi)有人再提起這本詞典。
而此時(shí),距離他收到這項(xiàng)國(guó)家任務(wù),已經(jīng)整整過(guò)去了 34 年。
1975年的《中外語(yǔ)文詞典編寫出版規(guī)劃》
陰差陽(yáng)錯(cuò)與普什圖語(yǔ)結(jié)下不解之緣
1936年10月,車洪才出生于黑龍江省海倫市。在他兒時(shí)的印象中,海倫市“是個(gè)很小的縣城,沒(méi)有城墻,環(huán)城有一圈很寬很深的城壕“,民風(fēng)待人誠(chéng)懇,講義氣,敢做敢為。在潛移默化中,也影響了車洪才的性格。車洪才的母親沒(méi)上過(guò)學(xué),但十分重視教育。在中學(xué)時(shí)期,車洪才跟隨母親來(lái)到北京,高中就讀于當(dāng)時(shí)的北京六中。
1957年車洪才高中畢業(yè)照
高考時(shí),成績(jī)優(yōu)秀的車洪才原本準(zhǔn)備報(bào)考北京大學(xué),但恰好趕上北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)(原北京外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)提前招生,一位同學(xué)瞞著車洪才偷偷幫他報(bào)了名,直到領(lǐng)了準(zhǔn)考證才來(lái)告訴他:“你一直俄語(yǔ)都學(xué)得很好,有特長(zhǎng),報(bào)外語(yǔ)有前途。”
原本“沒(méi)想過(guò)一輩子搞外語(yǔ)”的車洪才,抱著積攢經(jīng)驗(yàn)的心情參加了提前招生考試,沒(méi)想到順利被北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)錄取。
車洪才在自傳《我的詞典人生》中回憶他收到錄取通知書(shū)的心情是“完了,定了。”因?yàn)樘崆罢猩浫【筒荒茉賲⒓尤珖?guó)統(tǒng)考。但也是這樣的陰差陽(yáng)錯(cuò),讓他之后的一生與普什圖語(yǔ)結(jié)下了不解之緣。
50年代,全國(guó)各大院校為了培養(yǎng)非通用語(yǔ)人才,開(kāi)始抽調(diào)外語(yǔ)系的學(xué)生公派出國(guó)學(xué)習(xí)小語(yǔ)種。大學(xué)三年級(jí)的車洪才被選中外派到阿富汗喀布爾大學(xué)學(xué)習(xí)普什圖語(yǔ)。學(xué)成歸國(guó)后,他先在中央人民廣播電臺(tái)對(duì)外部籌辦普什圖語(yǔ)廣播,后在北京廣播學(xué)院(現(xiàn)中國(guó)傳媒大學(xué))任教。之后由于工作需要,又被借調(diào)回電臺(tái)。
車洪才在阿富汗
“一定要把國(guó)家交給我的這項(xiàng)任務(wù)完成”
1978 年,時(shí)任商務(wù)印書(shū)館第一編輯室主任的朱譜萱先生帶著“國(guó)家任務(wù)”來(lái)到國(guó)內(nèi)外語(yǔ)人才最集中的單位——國(guó)際廣播電臺(tái),商討編寫非通用語(yǔ)種詞典事宜,其中包括普什圖語(yǔ)。車洪才接受了這項(xiàng)任務(wù),但電臺(tái)日常業(yè)務(wù)繁雜瑣碎,幾乎不允許他靜心搞研究。和老同事張敏商量后,車洪才決定回校工作,并向?qū)W校申請(qǐng)借調(diào)了63級(jí)畢業(yè)后改行的宋強(qiáng)民回校協(xié)助,全力編寫詞典。
編詞典沒(méi)有任何的經(jīng)費(fèi),車洪才也沒(méi)想過(guò)向組織要。當(dāng)時(shí)編詞典需要用到大量的卡片,靠車洪才的工資是供應(yīng)不起的,宋強(qiáng)民找到了一家印刷廠,免費(fèi)要來(lái)一些做封面裁剩的“下腳料”,請(qǐng)他們裁成大小一致的卡片,這才解決了一個(gè)大問(wèn)題。
車洪才編寫字典所用的部分卡片
詞典編寫工作逐漸開(kāi)始有條不紊的進(jìn)行,為了確定一個(gè)單詞的詞義,車洪才反復(fù)查閱各種資料。有些與宗教有關(guān)的詞,要查看宗教詞典和辭海中的有關(guān)知識(shí)。涉及阿富汗歷史、文化、民族以及風(fēng)俗習(xí)慣等方面的背景,還要翻看相關(guān)的書(shū)籍。到1982 年,他已經(jīng)編寫了約10萬(wàn)張卡片,完成整個(gè)詞典規(guī)劃的70%。
然而,編寫詞典是一個(gè)需要用大量時(shí)間全神貫注的工作,學(xué)校的各種開(kāi)會(huì)、學(xué)習(xí)、報(bào)告講座等活動(dòng)拖慢了他的進(jìn)度。1984年他被校方安排做函授教育,任務(wù)繁重,詞典編寫工作就此擱淺,與商務(wù)印書(shū)館也漸漸失去了聯(lián)系。
1989年,精通普什圖語(yǔ)的車洪才又被外交部派到駐巴基斯坦大使館做外交工作,三年后,由于局勢(shì)緊張,他直接從巴基斯坦被調(diào)到了戰(zhàn)火紛飛的阿富汗。雖然再也沒(méi)有時(shí)間做編寫工作,但在阿富汗期間,車洪才還掛念著為詞典積累資料,最后帶回一本當(dāng)?shù)仄帐矆D語(yǔ)學(xué)會(huì)編的《英語(yǔ)普什圖語(yǔ)詞典》,為之后確定詞義提供了幫助。
車洪才在電腦前校對(duì)詞典時(shí)的工作照
回國(guó)之后,車洪才發(fā)現(xiàn)時(shí)移事易,幾乎已經(jīng)沒(méi)人記得還有一部《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》需要編寫。學(xué)校里的領(lǐng)導(dǎo)都換了一批,沒(méi)有人聽(tīng)他的匯報(bào)。他辦理退休后,又被返聘到學(xué)校教授普什圖語(yǔ),生活看似平淡如水,而商務(wù)印書(shū)館也沒(méi)有人再過(guò)問(wèn)詞典的事情,對(duì)于很多人來(lái)說(shuō),此刻正是丟掉這項(xiàng)枯燥任務(wù)的好機(jī)會(huì)。
然而,車洪才心心念念的仍然是完成詞典的編寫,“一定要把國(guó)家交給我的這項(xiàng)任務(wù)完成”。
2008年,車洪才從教學(xué)第一線退了下來(lái),他終于可以自由支配自己的時(shí)間,把全部的精力都放到只有他自己還記得的“國(guó)家任務(wù)”上。此時(shí),當(dāng)年與他一起編纂詞典的宋強(qiáng)民已經(jīng)離世。他找到了原來(lái)的同事張敏,作為共同的主編來(lái)完成這部詞典。
而出版業(yè)與幾十年前相比,也已經(jīng)發(fā)生了翻天覆地的變化,他曾經(jīng)視若珍寶的卡片早已被時(shí)代淘汰。為了能讓出版社出版,年逾七十的車洪才必須要將卡片上的詞條一個(gè)一個(gè)輸入電腦,他從一個(gè)阿富汗人的網(wǎng)站找到普什圖語(yǔ)輸入法軟件,一開(kāi)始,不熟悉電腦的他遇到了各種問(wèn)題,普什圖語(yǔ)軟件和windows不兼容,很多符號(hào)也經(jīng)常打不出來(lái),車洪才想了很多辦法才解決。
期間,他往返于北京和廈門兩地居所,卻一直未中斷詞典的編寫和錄入,每次都不忘帶上這些寶貝卡片,每次行李都超重。
4年的時(shí)間過(guò)去了,經(jīng)過(guò)漫長(zhǎng)的摸索,他終于將卡片上的詞條都錄入了電腦,并將詞典初稿送到了商務(wù)印書(shū)館。由于普什圖語(yǔ)的排版較為復(fù)雜,在出版過(guò)程中,車洪才還多次親自到商務(wù)印書(shū)館的排版公司盯改,經(jīng)過(guò)全面細(xì)致的編輯加工,2015 年2 月9 日,《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》的首發(fā)式在商務(wù)印書(shū)館正式舉行。
這項(xiàng)跨越了36年的國(guó)家任務(wù),終于走向一個(gè)完美的結(jié)尾。
普什圖語(yǔ)是阿富汗和巴基斯坦普什圖族的民族語(yǔ)言,也是阿富汗兩個(gè)官方語(yǔ)言之一。目前世界上使用該語(yǔ)言的人口約3000多萬(wàn),但在中國(guó)只有100人左右掌握,是名副其實(shí)的“小語(yǔ)種”。
多年來(lái)國(guó)內(nèi)一直缺少普什圖語(yǔ)的工具書(shū),這本《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》不僅填補(bǔ)了專業(yè)空白,也為中阿文化交流做出了巨大貢獻(xiàn)。車洪才在2014年被評(píng)選為“中華文化人物”,并被提名“感動(dòng)中國(guó)”,在2015年,他獲得由阿富汗總統(tǒng)授予的阿富汗國(guó)家高級(jí)勛章,以表彰他的杰出成就。
車洪才接受阿富汗總統(tǒng)授勛
這是他自己選擇的“詞典人生”
在《我的詞典人生》這部自傳中,車洪才回顧了自己的一生。似乎自青年時(shí)代起,他就被裹挾著在時(shí)代的浪潮中前進(jìn),無(wú)論是出于別人的好意,還是服從組織的安排,他一直過(guò)著“被選擇”的人生,直到拋棄一切雜念,將全部熱情傾注到《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》的編輯工作,才擁有了內(nèi)心的堅(jiān)定與安寧——這是他自己選擇的“詞典人生”。
雖然花了幾乎一輩子的時(shí)間去完成這項(xiàng)枯燥繁重的任務(wù),但編這本詞典,他沒(méi)想過(guò)從國(guó)家拿一分錢:“我心里有底,我編的東西的分量我知道。詞典是后世之師,至少影響兩三代人。現(xiàn)在物質(zhì)的東西被提得很露骨,干什么都要討價(jià)還價(jià),在我看來(lái),能為國(guó)家做點(diǎn)事,就算沒(méi)白活。”